SUOMEKSI | SVENSKA | ENGLISH | FRANÇAIS | DEUTSCH | ESPAÑOL | ITALIANO

JUHANI AHVENJÄRVI

CLAES ANDERSSON

EVA-STINA BYGGMÄSTAR

TOMAS MIKAEL BÄCK

AGNETA ENCKELL

MARTIN ENCKELL

TUA FORSSTRÖM

PENTTI HOLAPPA

JOUNI INKALA

RIINA KATAJAVUORI

JYRKI KIISKINEN

TOMI KONTIO

JUKKA KOSKELAINEN

LEEVI LEHTO

HEIDI LIEHU

RAKEL LIEHU

LAURI OTONKOSKI

MARKKU PAASONEN

ANNUKKA PEURA

MIRKKA REKOLA

HENRIKA RINGBOM

PENTTI SAARITSA

HELENA SINERVO

ANNI SUMARI

ILPO TIIHONEN

SIRKKA TURKKA

MERJA VIROLAINEN

KJELL WESTÖ (ANDERS HED)

HELENA SINERVO (f. 1961) debuterade med diktsamlingen Lukemattomiin (Till de oräkneliga) år 1994. Efter det har har hon gett ut sex samlingarna. Hon har även översatt bl.a. Elizabeth Bishops och Yves Bonnefoys dikter, och hon står för texten i Liisa Lux' debutalbum (2002).
BARNET BLIR BURET AV MINNET
Orientering 

Som en bro över vattnet föll trädet som alltid upprepade samma sats:
"Om du faller från bron, är det fiskens födelsedag."
På andra stranden, från andra hållet tjatade det:
"Om du stannar och på vattnet tittar, du bilden på bröllop hittar."
Och molnet (som trädets grova topp hade rivit)
skrev på rutat papper:
"Klyfta tomaterna, klipp basilikan, häll vin i karaffen
och tänk på dem som sover under bar himmel."

Orienteraren hittade kontrollerna och gick över bron,
lämnade bakom sig posten och kioskerna.
Han mötte en stor ek, dess i stammen ristade ord:
"om du rör mig, är det mårdens födelsedag".

Skogen var hängd i vägens strama slips,
och den vägen tog orienteraren.
Gruset skymfade med varje steg, och skogen,
den fanns inte heller utan mumlade:
"Dessa till träd förvandlades, dessa till djur, dessa till ingen-alls."
Han bad för sitt minne, dess stubbar
täcktes av mossa och honungsskivlingars doftande hattar.

Dimman lättade, kroppsdelarna blev synliga,
bakom tallarna skymtade en annan gård och lek.
Och barnet sjöng så härligt,
kramade den ihoprullade sedeln och köplistan i sin hand,
alltid en annan lista och en annan sedel.
Få aktar sig för en sådan siren.
Orienterarens skugga kastades över leksakerna,

och var sedan?


Dagens säck

Sorken

Uret

Före fingrarna öppnar jordens...

Bind ett garn vid dörrvredet

Resan från tänder

Ett barn är ett hus

Ta du stör när du får

Flickan är så frisk att febern

När driften att förmultna får...

detta är min kropp

Slickningar, gnidningar, snuddni...

Före fingrarna öppnar

När den Blå Anglian parkerar i...

Om det inte får sin vilja igenom

Om vinden inte minns, minns du

Över isen är vägen till staden kort

Stolarna

Ett barr

T eiresias njutning

Hertiginnan av B urgund avskilje...

Orientering

Anglians röst

Mätningar


 
Ur Pimeän parit,(Mörkrets par), 1997. 
Översättning Agneta Enckell.