SUOMEKSI | SVENSKA | ENGLISH | FRANÇAIS | DEUTSCH | ESPAÑOL | ITALIANO

JUHANI AHVENJÄRVI

CLAES ANDERSSON

EVA-STINA BYGGMÄSTAR

TOMAS MIKAEL BÄCK

AGNETA ENCKELL

MARTIN ENCKELL

TUA FORSSTRÖM

PENTTI HOLAPPA

JOUNI INKALA

RIINA KATAJAVUORI

JYRKI KIISKINEN

TOMI KONTIO

JUKKA KOSKELAINEN

LEEVI LEHTO

HEIDI LIEHU

RAKEL LIEHU

LAURI OTONKOSKI

MARKKU PAASONEN

ANNUKKA PEURA

MIRKKA REKOLA

HENRIKA RINGBOM

PENTTI SAARITSA

HELENA SINERVO

EIRA STENBERG

ANNI SUMARI

ILPO TIIHONEN

SIRKKA TURKKA

MERJA VIROLAINEN

KJELL WESTÖ (ANDERS HED)

EIRA STENBERG Eira Stenbergillä (s.1943) on takana yli 35 vuoden runoilijan ura. Esikoisteos Kapina huoneessa ilmestyi 1966. Stenbergiltä on ilmestynyt seitsemän runokokoelmaa, yhtenä niteenä Runot 1966 - 2002. Runoperiodien välillä hän on julkaissut satukokoelmia, lapsille ja aikuisille eri välineisiin kirjoitettuja näytelmiä sekä viisi romaania. Stenbergin runoja on ilmestynyt englannin, ranskan, espanjan, italian, ruotsin, islannin, hebrean, vietnamin, romanian ja venäjän kielellä.
TIEDOSTAVAN HUMANISMIN PROJEKTI
Divina Comedia 

Elämäni keskipäivän aikaan tieltä eksyneenä
suuren hotellin pitkässä käytävässä,
kun mattojen sordiino vaiensi askeleet
ja yökerhon parketti kutsui keinuun,
avasin ehkä väärän oven,
laskeuduin väärät portaat
käytävään josta en löytänyt ulos.

Kuin unessa kuljin
kaukainen musiikki oppaanani
niin kauan että väsyin
ja kaipasin vain huoneeseeni.

Silloin näin hänet,
yöportieerin tumman hahmon,
hänen hiustensa mustat korpinsiivet
tiiviisti päätä vasten,
kaksi ukkosensinistä silmää
ja töykeän häränpään.

Oi avainten herra, sanoin,
tässä palatsissa
huoneeni numero on 444.

Hän ei vastannut,
hän katseli rintojani ja laski sormensa niille,
hänen kätensä liukuivat pitkin vartaloni kaarta.

Näin minä kohtasin hänet
tuntematta häntä,
kukaan ei ole ottanut kasvojani kuin hän
poiminut korvani simpukkaa
ja vetäissyt hiuksista,
läpsäissyt jälkoväliin?
Liskot nostivat päänsä pukuni sametin alla,
labyrintin ovet avautuivat.
En minä tiennyt kuka hän oli,
ettei ole toista kuin hän
joka kantaa päätään kuin mustaa kruunua.
Minä tartuin häntä ranteesta
ja talutin pois
ja nyt, hulluna halusta etsin häntä.


Alussa ne ovat suloisia

Joku on niin nahaton

Ohridin Pyhän...

Ei raha haise

Puun äiti

Lapsi kirkuu

Puhua rakkaudesta

Divina Comedia

Miehessä on luola

Minoksen linnassa

Prinsessa leikkii

Mies kantaa ristiään

Eläimet

Cantonoun yö

Päiväntasaaja


 
Kokoelmasta Halun ikoni, 1997