SUOMEKSI | SVENSKA | ENGLISH | FRANÇAIS | DEUTSCH | ESPAÑOL | ITALIANO

JUHANI AHVENJÄRVI

CLAES ANDERSSON

EVA-STINA BYGGMÄSTAR

TOMAS MIKAEL BÄCK

AGNETA ENCKELL

MARTIN ENCKELL

TUA FORSSTRÖM

PENTTI HOLAPPA

JOUNI INKALA

RIINA KATAJAVUORI

JYRKI KIISKINEN

TOMI KONTIO

JUKKA KOSKELAINEN

LEEVI LEHTO

HEIDI LIEHU

RAKEL LIEHU

LAURI OTONKOSKI

MARKKU PAASONEN

ANNUKKA PEURA

MIRKKA REKOLA

HENRIKA RINGBOM

PENTTI SAARITSA

HELENA SINERVO

EIRA STENBERG

ANNI SUMARI

ILPO TIIHONEN

SIRKKA TURKKA

MERJA VIROLAINEN

KJELL WESTÖ (ANDERS HED)

CLAES ANDERSSON
 

All night we talked about death, about everything we
    did not want to relinquish,
our walks across the field down to the sauna,
    the rain's nightly drumming on the tin roof,
the physical desire to write,
   our electrical assignations,
nights at the movies with licorice and sweaty palms,
   books that were like knives of honey.
But also the angst, occasionally bearable, and
   the mornings when you brought coffee into bed and read
aloud the headlines from the paper,
   our children who quickly grew tall and vanishded
from our lives,
   the steaming cup of tea and the aspens whispering
through the open porch window.
   The rowan signals with red stoplights,
the heart pumps assiduosly,
    from a blue saucer the cat laps water
and my thoughts spread like rings
    on the water in the blue saucer.


When you're dead...

Like the Shore We Practice Speaking

Who was he that...

All night we talked about death

Talk in the night on the porch

When I was born

Andersson

The New Theology

Mutters to himself

Roommates

When a person goes to pieces

Elementary statuology

Grandmother Was Hairy and Ironic

As If Nothing Happened


 
From Huden där den är som tunnast, 1991 
Translated from the Swedish Rika Lesser