SUOMEKSI | SVENSKA | ENGLISH | FRANÇAIS | DEUTSCH | ESPAÑOL | ITALIANO

JUHANI AHVENJÄRVI

CLAES ANDERSSON

EVA-STINA BYGGMÄSTAR

TOMAS MIKAEL BÄCK

AGNETA ENCKELL

MARTIN ENCKELL

TUA FORSSTRÖM

PENTTI HOLAPPA

JOUNI INKALA

RIINA KATAJAVUORI

JYRKI KIISKINEN

TOMI KONTIO

JUKKA KOSKELAINEN

LEEVI LEHTO

HEIDI LIEHU

RAKEL LIEHU

LAURI OTONKOSKI

MARKKU PAASONEN

ANNUKKA PEURA

MIRKKA REKOLA

HENRIKA RINGBOM

PENTTI SAARITSA

HELENA SINERVO

EIRA STENBERG

ANNI SUMARI

ILPO TIIHONEN

SIRKKA TURKKA

MERJA VIROLAINEN

KJELL WESTÖ (ANDERS HED)

TOMI KONTIO (b. 1966) first collection of poems, Tanssisalitaivaan alla (Under the Ballroom Sky) was published in 1993. Since that he has published three more. In addition to these volumes of poerty, he has written eight works of prose. He was awarded twice the J. H. Erkko Prize, and the Finlandia Junior Prize in 2000 for his juvenile novel Keväällä isä sai siivet (In Spring Dad Got Wings).
THE SUBURBAN ROMANTIC
Premonition of autumn 

The boy tugged at his father's sleeve. The field stirred like a vast bear's back. It let the wind pass through its golden fur, ominous, defiant as if, at harvest time, it sparkled in the meaningful strips of the earth's darkness, its silences. Far, far away the red form of the house rose like a small drop of blood from the soil of the potato patch. It, too, recalled something, vulnerability, perhaps, perhaps fear, and the sky was a bitter blue, and motionless. Autumn seemed distant, but it came to mind, time after time, as stubbornly as the buzzing of a fly in the leathery innards of the byre. The boy tugged at his father's sleeve. The father started and looked at his son, whose curious eyes were boring holes in the horizon. The father growled as a sign that he was listening. 'How far does the earth reach?' the boy asked. 'No one knows exactly,' the father replied. 'And horses?' 'They were sold ages ago.' The boy looked thoughtfully at his father, then turned his gaze to the ground and kicked dry clods of clay with his tennis shoes. Evening was greasing the hinges of the sky. Soon the doors would be opened, the sky would swallow the fields, lock the earth into its dark byre.


Every sign on your body

Every snowflake draws

Even if you left

The Milky Way is not incandescen...

Coma Berenices

Eridanus

Lyra

Cassiopeia

I WENT

Mater, fons amoris

The hanged

Under the dance-floor sky

Venus

Let us dance

Take me

Premonition of autumn

Babble love

The oars of stars

Occultism


 
From Tanssisalitaivaan alla (Under the ballroom sky), 1993. 
Translated by Hildi Hawkins.